본문 바로가기

외국어/일본어

일본어에서 반드시 알아야 할 「つく」의 다양한 의미①

- 「つく」로 읽는 대표적 단어
①付く
②着く
③就く
④突く
⑤点く

 

오늘은 일반적으로 가장 많이 사용되는 단어 중 하나인  「つく(付く)」에 대해 알아보도록 하겠습니다.

 

つ-く [付く·附く]

 

「つく」는 단순히 '붙다'라고 외우는 것보다는, "어떤 것에 다른 것이 붙어서 떨어지지 않는 이미지"를 생각하시는게 좋아요. 그럼 그 이미지를 통해서 응용해서 사용하기 쉽거든요.

 


 

1.붙다

あるものと他のものが離れない状態になる。

[어떤 것과 다른 것이 서로 떨어지지 않는 상태가 되는 것]

 

 

㋐어떤 것이 표면에 밀착되는 것 (あるものが表面に密着する。くっつく。付着する。接着する。)

「ほこりがつく」 먼지가 붙다

「飯粒(めしつぶ)がつく」 밥알이 붙다

「子供がついて離れない」 아이가 붙어서 떨어지지 않는다

「こののりはよくつく」 이 풀은 잘 붙는다

 

 

㋑주가 되는 것에 더 붙는 것, 더해지는 것 (主となるものに、さらに添え加わる。)

「おまけがつく」 경품이 붙는다 (경품도 같이 준다)

「条件がつく」 조건이 붙는다

「手当がつく」 수당이 붙는다

「利子がつく」 이자가 붙다

 

 

㋒지울 수 없는 흔적이 남는 것 (消えないであとが残る。印される。)

「歯形(はがた)がつく」 (깨문) 잇자국이 남다

「傷がつく」 상처가 남다

「しみがつく」 얼룩이 남다

「色がつく」 물이 들다

 

 

㋓어떤 성질, 능력이 갖춰지는 것 (ある性質・能力などがそなわる。)

「知恵がつく」 지혜가 생기다

 

 

㋔어떤 일, 상태, 작용 등이 새롭게 발생하거나, 더해지는 것 (ある物事・状態・作用などが新たに生じたり、増し加わったりする。)

「電話がつく」 전화가 오다

「味がつく」 (〜의)맛이 나게 되다, 맛이 나다

「弾み(はずみ)がつく」 탄력이 붙다

「力[実力]がつく」 (힘이) 붙다, 더해지다

「火がつく」 불이 붙다

 

 

 

 

2. 어떤 사람의 곁에 바싹 다가서다, 바짝 붙다(あるもののそばに寄ってそい従う。)

* 이것도 마찬가지로 '어떤 것이 다른 것에 붙는 이미지'를 생각하면 돼요. 그럼 1번과 다를 것 없는 의미가 되겠네요.

 

㋐ 함께 가다, 뒤따르다 (一緒になって行く。あとにつづき従う。)

「先頭ランナーにつく」 선두 러너에게 붙다

「彼のやり方にはついていけない」 그가 하는 방법은 따라갈 수 없어 (페이스를 못 맞추겠어)

 

 

㋑그 입장에 마음을 두고 행동을 함께하다.편을 들다 (その立場に心を寄せて行動を共にする。味方になる。)

「有利な側につく」 유리한 측에 서다

「何かというと母親につく」 말하자면 엄마 쪽에 붙다

 

 

㋒ 계속 옆자리를 지킨다, 항상 옆에서 지켜준다 (そばを離れずにいる。いつもそばにいて世話をする。)

「護衛がつく」 호위(경호)가 붙다

「看護師がつく」 간호사가 붙다

 

 

㋓ 기댈 수 있는 존재가 된다, 도와줄 수 있는 존재가 배후에 있다 (頼りになる、または助けてくれる者が背後にいる。)

「スポンサーがつく」 스폰서가 붙다

 

 

㋔ 몰려들다, 모여들다 (寄り集まる。集る(たかる)。)

「果物に虫がつく」 과일에 벌레가 붙다

 

 

㋕ 어떤 것에 따르다 (あるものに沿う。)

「急いで堤 (どて) について左の方へ道を折れた」 서둘러 둑을 따라 왼쪽으로 길을 꺾었다

「川について歩く」 강을 끼고 걷다

 

 

 

 

 

3. 어떤 움직임이 시작되다 (ある働きが活動を始める。)

* 어떤 움직임이 주체에게 붙다

 

㋐ 어떤 것이 활발하게 되다 (働きが盛んになる。)

「食欲がつく」 식욕이 붙다

「精力がつく」 정력이 붙다

 

 

㋑ 오감으로 느끼다, 의식이나 지각이 움직이다 (五感にとらえられる。意識・知覚がはたらく。)

「よく気のつく人」 눈치가 빠른 사람

「目につく広告」 눈에 띄는 광고

「気がつく」 (a)알아차리다; 깨닫다; (b)생각이 두루 미치다; (c)제정신이 들다; 정신나다

 

 

㋒ 식물이 뿌리를 내리다 (植物が根をおろす。根づく。)

「根がつく」 뿌리를 박다

 

 

 

 

4. 어떤 일정한 상태가 만들어지다 (ある定まった状態がつくられる。)

㋐해결하다, 낙착되다 (解決する。まとまる。落着する。)

「話がつく」 교섭·의논이 성립되다.

「勝負がつく」 승부가 나다

 

 

㋑ 어떤 이름이나 가격이 되다 (ある名前や値段になる。)

「愛称がつく」 애칭이 붙다

「高値がつく」 고가가 붙다 (고가가 되다)

 

 

㋒어떤 것의 전제·결과 하에서는, 그 가격이 된다. (あることの前提・結果のもとでは、その値段になる。)

「一つ百円につく」 한 개에 백 만엔이다

 

 

㋓의지가 굳어지다 (意志が固まる。)

「決心がつく」 결심이 서다

 

 


2021.11.18 - 일본어에서 반드시 알아야 할 「つく」의 다양한 의미②

 

일본어에서 반드시 알아야 할 「つく」의 다양한 의미②

「つく」로 읽는 대표적 단어 ① 付く ② 着く ③ 就く ④ 突く ⑤ 点く 着く 어떤 것이 다른 것이나 다른 장소에 도달하다 (あるものが他のものや他の所まで達する。) ㋐ 도착하다 (到着する)

lilyinmars.tistory.com

 

2021.05.27 - [일본어 회화] 일상생활에서 꼭 알아야 할 필수 관용어 | "気(기)"에 관해

 

[일본어 회화] 일상생활에서 꼭 알아야 할 필수 관용어 | "気(기)"에 관해

오늘은 일본어에서 "気”가 사용되는 관용어에 관해 이야기해보려고 합니다! 보통 일상에서 가장 많이 사용되고, 듣는 것은 "気をつけてください!(조심하세요)", 혹은 "気に入る(마음에 들다)"

lilyinmars.tistory.com

 

728x90
반응형